Archive for 31 enero 2012

Dos conferencias de Archivo Memoria en la Fonoteca Nacional

enero 31, 2012

Un par de conferencias magistrales cierran el diplomado Patrimonio Cinematográfico y Audiovisual. Cursos y Talleres de Preservación, Restauración y Difusión, realizado por la Cineteca Nacional en colaboración con la Fonoteca Nacional, laUniversidad Autónoma Metropolitana-Xochimilco (UAM-X), el Instituto Mexicano de Cinematografía (IMCINE), los Estudios Churubusco y la Filmoteca de la UNAM, coordinado por dos reconocidos expertos en estudios de preservación, conservación y difusión: Itzia Fernández Escareño y Paolo Tosini.

La primera de ellas es Alfabeto de la restauración digital: terminología y aproximaciones, impartida por Céline Stephanie Pozzi, en la que se revisará, brevemente, la teoría y visión general de la restauración fílmica digital desde los pasos más importantes del proceso, los DI y cómo han sido adaptados, o en qué difiere del flujo de trabajo intermedio digital común. Por último, se analizarán algunos de los software para la restauración digital: Revival de Blackmagic, Phoenix de Image System, PFClean de Pixel farm.

Será dictada el martes 7 de Febrero del 2012 en la Fonoteca Nacional, de 11:00 a 13:30 horas. Entrada libre.Idioma inglés. Servicio de interpretación simultánea.

La última conferencia magistral será Técnicas de Restauración Digital en Sonido, con Franco Bosco. El 23 de Febrero,  de 11:00 a 14:00 horas, en la Sala Murray Schafer, de la Fonoteca Nacional. En inglés.

Fonoteca Nacional. Francisco Sosa 383. Barrio Santa Catarina, Coyoacán. México DF, CP 04010.

El cine mexicano “se impone”, de Maricruz Castro y Robert McKee

enero 31, 2012

Fruto de cuatro años de trabajo documental en Estados Unidos, México, Cuba, Argentina, Venezuela, Colombia, España y Serbia, Maricruz Castro Ricalde y Robert McKee Irwin, ilustran, a través de casos significativos, la penetración que tuvo el cine mexicano de la edad dorada, tomando como eje a ciertas figuras, filmes, directores y acontecimientos que dejaron una huella de índole transnacional a mediados del siglo XX, a través del análisis de imágenes tanto visuales como verbales. Sus autores comentan en la Introducción: “El cine mexicano de la ‘Edad de Oro’ tuvo un papel preponderante en la formación de una cultura común y en los vínculos que desarrolló a lo largo y ancho del país. El sentimiento de formar parte de una nación se fortaleció con esta industria que logró homogeneizar la manera en que un amplio sector ciudadano se veía a sí mismo. Éste ha sido uno de los aspectos que más interés ha despertado dentro y fuera de las fronteras mexicanas”. Durante poco menos de dos décadas (1936-1955), añaden los autores, la influencia de esta industria a través de sus películas, sus estrellas, los dispositivos para su distribución y comercialización “se erigió, en el seno de ciertos segmentos sociales, en una competencia para la producción proveniente de Hollywood”.

La Dirección de Literatura de  la UNAM invita a la presentación del libro El cine mexicano “se impone”. Mercados internacionales y penetración cultural en la época dorada,  con comentarios de sus autores, los investigadores Robert McKee Irwin y Maricruz Castro Ricalde, el jueves 2 de febrero, a las 19:00 horas, en la Casa de la Universidad de California (Del Carmen 1, Chimalistac), en la Ciudad de México.

 

Syd Field en la primera Cumbre de Guionistas en México

enero 31, 2012

Logré llevar las cualidades del guión a un paradigma

Por Sergio Raúl López

Existen en Hollywood, créalo o no, especialistas no en crear ni en redactar guiones exitosos, sino en revisarlos y mejorarlos. Y estos script doctors reciben salarios obscenos por pulir y mejorar el trabajo de sus colegas menos afamados. Más aún, ocurre el fenómeno de quienes ofrecen cursos para develar las fórmulas de los guiones de mayor éxito.

E indudablemente a la cabeza de estos profesores que aseguran ofrecer las herramientas para escribir guiones cinematográficos que funcionen en taquilla mediante los métodos que han desarrollado durante su experiencia profesional se encuentra Syd Field, considerado el gurú de la materia en la industria estadounidense y autor de algunos de los libros más vendidos del ramo, pues ha superado el millón de ejemplares, además de que son empleados en 395 institutos o universidades y han sido traducidos a 19 lenguas, como El libro del guión (Screenplay. The foundations of Screenwriting, 1979) o El manual del guionista (The Screenwriter’s Workbook, 1984), ambos disponibles en castellano en el sello Plot Ediciones.
Su influencia entre los productores y los ejecutivos de las grandes empresas resulta innegable, al grado que buena parte de sus esquemas, normas y reglas, que él gusta en llamar “el paradigma”, pueden hallarse en gran parte de la producción industrial hollywoodense y televisiva. Específicamente propone que toda obra dramática -bien sea un filme, una novela o una obra teatral- puede dividirse en tres actos: el planteamiento, que abarca las primeras 30 páginas, al final de las cuales ocurre el primer nudo dramático; la confrontación, que se desarrolla a lo largo de 60 cuartillas, en las cuales ocurre un segundo nudo dramático, y la resolución, que abarca los 30 folios finales, en los cuales hallamos, de nuevo al final, la resolución del conflicto.
A diferencia del modelo aristotélico, con sus tres partes perfectamente ubicadas, Syd Field popularizó la idea de un segundo nudo en el relato, una vuelta de tuerca que pareciera definir el fracaso, la adversidad o la derrota del protagonista.
Tras aspirar a ser actor y cursar estudios de lengua inglesa en la Universidad de California en Berkeley, un encuentro con el cineasta francés Jean Renoir le dejó convencido de que la dirección de cine es el gran medio para esparcir ideas y se inscribió en cine en la UCLA de Los Angeles, donde compartió clases con Ray Manzarek y Jim Morrison -fundadores del grupo de rock The Doors-, con quienes llegó a realizar algunos filmes estudiantiles. Luego de pasar varios años colaborando en un centenar de documentales televisivos para la empresa David Wolper Productions -del tipo National Geographic o Jacques Cousteau-, decidió renunciar para dedicarse por completo a la escritura de guiones cinematográficos.
Y justo esta actividad fue la que lo trajo a México, donde impartió el pasado fin de semana -el sábado y ayer- un curso intensivo de dos días junto con sus colegas Linda Seger, Michael Hauge y John Truby, bautizado como Cumbre de Guionistas, en la Universidad Iberoamericana.

-No es raro que un escritor de guiones recurra al trabajo de otros colegas, pero usted estudió detenidamente cientos de guiones.
-Conseguí, para mantenerme, trabajo en la empresa Cinemobile Systems, dedicada a ofrecer servicios de locaciones para distintas producciones. Ahí, como jefe del Departamento de Historias, tenía que leer, en promedio, tres guiones al día, así que en dos años ya había revisado más de dos mil guiones, de los cuales mandé sólo 40 a nuestros socios. Como guionista me nació la curiosidad de investigar qué los hacía mejores que los otros y poco a poco me fui dando cuenta que todos esos relatos compartían algo en común: un incidente ocurría siempre alrededor de los 20 minutos del filme y que más tarde, en el segundo acto, tenía que ver con el conflicto y con el personaje principal logrando superar un obstáculo tras otro, y que había un cierto punto en el que el inicio comenzaba a ligarse con el final, que es la resolución. Así que vi que todos los guionistas que producíamos en la compañía tenían estas mismas cualidades y entonces logré llevar todo eso a un paradigma, vaciarlo a un diagrama, a un modelo.

-Volvamos a su propuesta estructural en la que usted identifica dos puntos de la trama. No se había hablado de un segundo nudo dramático antes de usted.
-No, nadie del que yo esté enterado. Quizás alguien lo haya hecho, pero lo ignoro. La gente lo ha hecho de manera intuitiva, pues finalmente la creación es un proceso intuitivo. Cuando estás escribiendo hay un cierto momento en el que sabes que la historia debe moverse en una dirección distinta. Y probablemente lo hagas de manera automática. Justamente de manera intuitiva. Y eso es lo que descubrí, que esta acción intuitiva en mi interior me llevaba a la creación del término “nudo dramático” [plot point], así que lo usé como un esquema o un diagrama para que pudiera crear una línea de historia que estableciera todo en el primer acto y que estableciera el conflicto en el segundo acto. Al respecto tengo una experiencia interesante con Laura Esquivel, la autora de Como agua para chocolate. Ella no podía trasladar su novela al guión porque creía que no podía estructurar la novela en un guión que la satisficiera, que la dejara contenta. Cuando trabajamos juntos le mostré cómo podía establecer el nudo dramático al final del primer acto y construir y presentar a los personajes de la historia, y a partir de ahí avanzar al conflicto más complejo en el segundo acto. Y tuvimos éxito con eso.

-¿Usted afirma que este modelo, este concepto y, diría yo, este esquema, también posee aplicaciones prácticas y útiles a la hora de escribir?
-He recibido cartas de novelistas de todo el mundo que me agradecen que mis consejos les ayudaron a establecer la línea narrativa de sus novelas.

-¿Más que teoría son consejos que ayudan?
-Exactamente. Y eso es lo más importante, que simplemente funciona.

FORMA
Antes que fórmulas
La primera etapa -o encarnación, como él la identifica- en la carrera de Syd Field ocurrió justo al dejar la jefatura en Mobile Systems para dedicarse a la escritura. Durante siete años escribió nueve guiones originales, dos de los cuales fueron producidos pero no filmados por fallecimientos súbitos: Spree, con la rubia Jayne Mansfield, y Los benditos, que sería dirigido por Robert Aldrich, y que finalmente fue realizada en Argentina. Otros cuatro fueron adquiridos por Jane Fonda, John Voigt, el productor Ed Pressman y el guionista Dennis Shryack. Y los últimos tres guiones eran tan personales que aunque despertaron comentarios favorables todavía permanecen en su estante acumulando polvo.
Ahora, con el éxito a cuestas, ha retomado su oficio, presentó un guión de ciencia ficción a la compañía de George Clooney y otro será filmado en la India. Además, ha desarrollado un programa para iPhone, el Script Launcher, y ha finalizado un nuevo libro, ahora interactivo, a modo de láminas.

-¿Diría usted que sus cursos consisten en consejos para escritores, en recetas, en una serie de fórmulas matemáticas y estadísticas, o simplemente una deducción de cómo funciona el proceso creativo para hacer narraciones exitosas?
-Al diagrama que yo creé le llamo el paradigma, y digo que es una forma más que una fórmula. La diferencia es que cuando creas una fórmula cada parte es exactamente igual. Por ejemplo, si quieres crear una maleta no es sino una tapa con costados, fondo y con espacio dentro; y, claro, puedes tener una pequeña, grande o mediana; de piel, de plástico o de aluminio; pero la forma no cambia: siempre tendrá esos elementos. Y eso es un guión cinematográfico: un texto que posee una forma particular que no es una fórmula. La fórmula, en ciencia, son elementos que, añadidos, siempre van a crear el mismo resultado cada una de las veces que se realiza. Pero el guión cinematográfico es único, es específico del individuo que lo escribe y nunca será exactamente igual al de ningún otro escritor, pero su forma es constante. Es como la sucesión de día, tarde, crepúsculo y noche, uno sigue al otro.

-Así que no todos los guiones que usted escribió siguieron las reglas y los criterios que usted ahora imparte y recomienda en todo el mundo…
-¿Sabes?, nunca supe si los seguían o no. Esa es una muy buena pregunta. Debería regresar a ellos y analizar si lo hacen o no. En realidad yo no me había dado cuenta hasta que comencé mi trabajo de lector y dictaminador, ahí fue donde deduje el paradigma. (SRL)

Este artículo se publicó originalmente en la sección de cultura del diario El Financiero (9/I/2012).

 

Cinco producciones mexicanas a la 62 Berlinale

enero 31, 2012

La sexagésima segunda edición del Festival Internacional de Cine de Berlín, mejor conocido como la Berlinale, será efectuada del 9 al 19 de febrero. En esta edición, la actriz estadounidense Meryl Streep recibirá el Oso de Oro honorario y se presentará una retrospectiva con siete de sus cuarenta filmes. También se exhibirán los trabajos del estudio germano-soviético Mezhrabpom-Rus (luego llamado Mezhrabpom-Film), que produjo  600 películas bajo la conducción del productor ruso de filiación zarista Moisei Aleinikov y el comunista alemán Willi Münzenberg, a partir de 1922, y que terminó con el ascenso de los regímenes de Hitler y Stalin, y cuyos archivos recientemente fueron descubiertos en archivos rusos. La retrospectiva se ha llamado The Red Dream Factory. Mezhrabpom-Film and Prometheus 1921 –1936 (La fábrica de los sueños rojos. Mezhrabpom-Film y Prometheus 1921 –1936).

Este año, la presencia mexicana estará integrada por La demora, de Rodrigo Plá, en la sección Forum; luego, Un mundo secreto, de Gabriel Mariño, competirá en la sección juvenil llamada Generation 14plus; mientras que Pacha, coproducción méxico-boliviana, de Héctor Ferreiro, forma parte de la sección Generation Kplus; en tanto, Canela, ópera prima de Jordi Mariscal, y el documental Lupe el de la vaca, de Blanca Aguerre, forman parte de la sección Culinary Cinema, que se presenta en el museo Martin-Gropius-Bau. Finalmente, la coproducción méxico-alemana Ein Mädchen namens Yssabeau (Una mujer llamada Yssabeau), de Rosana Cuéllar competirá en la sección Berlinale Shorts.

Además, siete mexicanos han sido seleccionados como participantes del Talent Campus: Estrella Araiza, distribuidora y productora; Esteban Arrangoiz, director; Francisco Barreiro Romero, actor; Francisco Armando Beltrán, director y productor; Carlos Andrés Chávez, director y productor; Mauro Mueller, guionista y director, y April Therese Shannon, productora.
La Selección Oficial de este año se compone de los siguientes títulos: 
Aujourd´hui  (Francia-Senegal), de Alain Gomis.
Barbara (Alemania), de Christian Petzold.
Captive (Francia-Filipinas-Alemania-Gran Bretaña), de Brillante Mendoza.
Cesare deve morire (Caesar Must Die, Italia), de Paolo and Vittorio Taviani.
Csak a szél (Just The Wind, Hungría-Alemania-Francia), de Bence Fliegauf.
Dictado (Childish Games, España), de Antonio Chavarrías.
Gnade (Mercy, Alemania-Noruega), de Matthias Glasner.
Jayne Mansfield’s Car (Rusia-Estados Unidos), de Billy Bob Thornton.
Kebun binatang (Postcards From The Zoo, Indonesia-Alemania-Hong Kong-China), de Edwin.
L´enfant d’en haut (Sister, Suiza-Francia), de  Ursula Meier.
Les Adieux à la reine (Francia-España), de Benoît Jacquot.
Metéora (Meteora, Alemania-Grecia), de Spiros Stathoulopoulos.
Tabu (Portugal-Alemania-Brasil-Francia), de Miguel Gomes.
Was bleibt (Home For The Weekend, Alemania), de Hans-Christian Schmid.
A moi seule (Coming Home, Francia), de Frédéric Videau (Estreno Mundial).
En kongelig affære (A Royal Affair, Dinamarca-República Checa-Alemania-Suecia), de Nikolaj Arcel (Estreno Mundial).
Rebelle (Canadá), de Kim Nguyen (Estreno Mundial).

Fuera de competencia
Extremely Loud And Incredibly Close (Estados Unidos), de Stephen Daldry  (Fuera de Competencia).
Jin líng Shí San Chai (The Flowers Of War, China), de  Zhang Yimou (Fuera de Competencia).
Bel Ami (Gran Bretaña), de Declan Donnellan y Nick Ormerod (Fuera de Competencia).
Flying Swords Of Dragon Gate (Hong Kong-China), de Hark Tsui (Estreno en Europa-Fuera de Competencia).
Shadow Dancer (Gran Bretaña-Irlanda), de James Marsh (Estreno en Europa-Fuera de Competencia).
Haywire (Estados Unidos), de Steven Soderbergh (Estreno en Alemania-Proyección Especial en el Berlinale Palast).
Berlinale Shorts
Ad balloon (República de Corea), de Lee Woo-jung.
An das Morgengrauen (Alemania), de Mariola Brillowska.
Ein Mädchen Namens Yssabeau (Alemania-México), de Rosana Cuellar.
Enakkum Oru Per (Estados Unidos-Sri Lanka), de Suba Sivakumaran.
Erotic Fragments No. 1, 2, 3 (Tailandia), de Anucha Boonyawatana.
Gurehto Rabitto (Francia), de Atsushi Wada.
impossible exchange (Líbano), de Mahmoud Hojeij.
Karrabing! Low Tide Turning (Australia), de Liza Johnson.
La Santa (Chile), de Mauricio López Fernández.
LI.LI.TA.AL. (Japón), de Akihito Izuhara.
Licuri Surf (Brasil), de Guile Martins.
Loxoro (España-Perú-Argentina-Estados Unidos), de Claudia Llosa.
Mah-Chui (República de Corea), de Kim Souk-young.
Nostalgia (Venezuela), de Gustavo Rondón Córdova.
Panchabhuta (India), de Mohan Kumar Valasala.
PUSONG WAZAK! Isa Na Namang Kwento Ng Pag-ibig Sa Pagitan Ng Isang Kriminal at Isang Puta (Filipinas), de Khavn De La Cruz.
Rafa (Portugal-Francia), de João Salaviza.
Say Goodbye to the Story (ATT 1/11, Alemania), de Christoph Schlingensief.
Shi Luo Zhi Di (China), Zhou Yan.
Strauß.ok (Alemania), de Jeanne Faust.
The End (Francia), de Barcelo.
The Man that Got Away (Canadá), de Trevor Anderson.
Utsikter (Suecia), de Marcus Harrling y Moa Geistrand.
Uzushio (Japón), de Naoto Kawamoto.
Vilaine Fille Mauvais Garçon (Francia), de Justine Triet.
Yi chang ge ming zhong hai wei lai de ji ding yi de xing wei (China), de Sun Xun.
zounk! (Austria), de Billy Roisz.

Por aniversario, 30% de descuento en las librerías Educal

enero 31, 2012

 

La distribuidora Educal, Libros y Arte, encargada de manejar y administrar las sucursales pertenecientes a la Red Nacional de Librerías del Consejo Nacional para la Cultura y las Artes cumple 30 años de vida este 29 de enero de 2012 y para festejarlo ofrecerá un descuento del 30 por ciento en su fondo editorial (a excepción de aquellos títulos que tengan 18 meses de haber entrado en circulación) hasta el 29 de febrero, en toda su red de sucursales, integrada por 93 librerías fijas y 10 unidades móviles, distribuidas en los 31 estados de la República Mexicana y el Distrito Federal.

El descuento incluye, además de su acervo, a todas la publicaciones del Conaculta, de la Secretaría de Educación Pública y las que realizan los gobiernos estatales, es decir, alrededor del 70 por ciento de los títulos disponibles en cada librería.

La revista cine TOMA se encuentra de venta en las librerías Educal.

 

 

Segunda convocatoria de telefilmes de Canal 22 y Foprocine

enero 31, 2012

La segunda convocatoria de Apoyo para la Producción de Telefilmes (largometrajes de ficción), emitida por  Canal 22 y el Fondo para la Producción Cinematográfica de Calidad (Foprocine), para filmes que serán financiados por ambas instituciones y estrenados en televisión abierta se encuentra abierta. Un Comité Técnico analizará cada proyecto. El apoyo será hasta por 80% del monto del presupuesto, que no debe superar los 5 millones 50 mil pesos, incluyendo impuestos. El guión deberá estar en la última etapa y tener una duración máxima de 75 y 80 minutos. El cierre de la convocatoria será el jueves 8 de marzo de 2012, en la Dirección de Apoyo a la Producción Cinematográfica del Imcine.

Steve Wozniak, Guillermo Arriaga y Mario D’Amico en el SAP Forum 2012 México

enero 30, 2012

El SAP FORUM 2012 México es uno de los encuentros de negocios de mayor relevancia en la América Latina, que promueve la discusión entre empresas, profesionales y socios de negocio, que  este año espera a más de seis mil participantes, 50 socios de negocio y más de 100 conferencias, a realizarse el 8 y 9 de febrero en el Centro Banamex de la  Ciudad de México. En la edición de este año, han sido invitados conferencistas diversos, entre ellos, el escritor y cineasta mexicano Guillermo Arriaga; el  fundador de Apple, Steve Wozniak; el Presidente de Marketing del Cirque du Soleil, Mario D’Amico; Carlos Puig y Carlos Mota, entre otros.

El miércoles 8, a las 9:00 horas, Wozniak dictará la conferencia El legado de Steve Jobs y el futuro de la tecnología.

El jueves 9, a partir de las 9:00 horas, Guillermo Arriaga, Guionista y Director de Cine, ofrecerá , por su parte: Creatividad, Innovación y Riesgo. Y ese mismo día, a las 10:30, Mario D´Amico, SVP Marketing Global del Cirque du Soleil dará la charla: Cómo SAP ha ayudado al Cirque du Soleil ha ser una empresa global.

 

Un accidente siega la vida de Theo Angelopoulos, un autor definitivo

enero 27, 2012

Mientras se encontraba en pleno rodaje de su nuevo filme, El otro mar, una reflexión en torno a la crisis económica y al desvanecimiento del sueño europeo, el cineasta griego Theo Angelopoulos fue arrollado al cruzar una calle del barrio de Keratsini, en Atenas, por un policía que se encontraba fuera de servicio, muy cerca del puerto del Pireo y falleció horas después en un hospital cercano, a los 75 años.

Tan desafortunado incidente, sobre todo porque le ha ocurrido a alguien tan lejano y crítico de la autoridad y de las fuerzas armadas, ha dejado perplejo al ámbito cinematográfico, ya que se trata de un autor de indiscutible relevancia, con cintas como Paisaje en la niebla, La mirada de Ulises,  La eternidad y un día, o Megalexandros, entre otras, indiscutibles joyas fílmicas.

A manera de homenaje, reproducimos aquí algunos de sus asertos, dichos durante su última visita a México, ocurrida en 2004, tal y como aparece en el artículo El exilio interior, de José David Cano, publicado en el número 13 de la revista 24xsegundo Magazine, correspondiente a noviembre de 2004.

Sobre los marginados:
“Para empezar, yo tengo compasión y empatía por los marginados. Pero además, parece que siempre conllevan una poesía. Incluso, eso puede ver se aquí en la Ciudad de México: salí a dar un paseo por las calles del Centro, y encontré a una viejita con la piel oscura, morena, delgada, tenía la cabeza levantada, veía cómo pasaba la gente. Parecía salida de un cuadro de (Diego) Rivera. Era un personaje extraordinario y, al mismo tiempo, un personaje muy poético”.
Sus películas sobre asuntos individuales:
“Es gente que ha vivido la Historia, que ha vivido las grandes utopías, pero que ahora están con las manos vacías ante la desaparición de una perspectiva histórica y de un sueño. Mi generación creía en la crítica, en la política, en eso de cambiar el mundo por medio del cine; sin embargo, hubo mucha desilusión. Vivimos en una sociedad que ya no sueña, que no tiene proyectos, en la que los sueños, la política, se han convertido en cosa de contadores, gerentes y administradores. Por eso, yo sigo siendo de izquierda; si bien hoy no se sabe con certeza qué es izquierda. Yo lo soy, y seguiré siéndolo, aunque lo sea de una manera inocente”.
Sobre las fronteras:
“Todo inició luego de la caída del Muro de Berlín. Yo sabía que iba a ser derribado y que las cosas cambiarían. Pero cuando se abrieron las fronteras y llegaron a Grecia montones de gente de los países del Este de Europa: rumanos, búlgaros, rusos; y no sólo de allá, también llegaban de Irak, Irán y Pakistán. Las autoridades griegas los encerraban en un campo de refugiados hasta el momento de expulsarlos o aceptarlos.
“Sin embargo, cuando ellos pedían asilo político, no los podían deportar así nada más. Esa gente, que había huido para vivir mejor, se quedaba durante un largo tiempo. Yo reflexioné sobre esto, porque hubo un lapso en Grecia en el cual la gente también se iba (a Alemania o a Estados Unidos) para vivir mejor. Pero en esa época, en Alemania se les trataba muy mal a los griegos. Fue cuando me percaté que estábamos haciéndoles lo mismo a los extranjeros. Con mis películas, traté de recordarle a mi gente que en la antigua Grecia había un Dios, un Dios que cobija, que alberga, que hospeda.
“Pero hablando con esta gente, también me di cuenta que el problema no sólo era cruzar una frontera, sino que era un problema interior, personal; me di cuenta que están las fronteras interiores. Ése es el tema que trato en mis películas; no es tanto el exilo exterior, sino el exilio interior”.
Respecto a sus personajes:
“Es gente que ha vivido la Historia, que ha vivido las grandes utopías, pero que ahora están con las manos vacías ante la desaparición de una perspectiva histórica y de un sueño. Mi generación creía en la crítica, en la política, en eso de cambiar el mundo por medio del cine; sin embargo, hubo mucha desilusión. Vivimos en una sociedad que ya no sueña, que no tiene proyectos, en la que los sueños, la política, se han convertido en cosa de contadores, gerentes y administradores. Por eso, yo sigo siendo de izquierda; si bien hoy no se sabe con certeza qué es izquierda. Yo lo soy, y seguiré siéndolo, aunque lo sea de una manera inocente”.
La influencia del cine en la actualidad:
“La televisión, desgraciadamente, es el medio audiovisual que hoy tiene la mayor influencia. El mundo necesita al cine ahora más que nunca. Puede ser que ésta sea la última forma de resistencia ante este mundo deteriorado en el que estamos”.

Isabella Rossellini, en el 52 Festival Internacional de Cine de Cartagena

enero 27, 2012

 

La quincuagésima segunda edición del Festival Internacional de Cine de Cartagena de Indias se efectuará del 23 al 29 de febrero de 2012 y tendrá como invitada principal, a la actriz italo-estadounidense Isabella Rossellini, a quien rendirá homenaje.

El festival será inaugurado con la proyección de la película colombiana Choco, de Jhonny Hendrix Hinestroza , mientras que la exhibición de Porfirio, de Alejandro Landes Echavarría, abrirá la Competencia Oficial Ficción 2012.

Destacado como un festival dedicado a servir como plataforma de difusión y lanzamiento para la producción colombiana reciente, cuenta con distintas secciones competitivas, entre ellas Colombia al 100% y Largometrajes, Documentales y Cortometrajes Iberoamericanos, así como la Gemas dedicada al cine mundial. Otra sección, llamada Nuevos Creadores, registró la inscripción de más de cien trabajos de colombianos que estudian en distintas universidades tanto del país como del extranjero.

Las cintas mexicanas El lenguaje de los machetes, de Kyzza Terrazas, y Un mundo secreto, de Gabriel Mariño, participarán en la sección Ficción; en tanto que Cuates de Australia, de Everardo González; El lugar más pequeño, de Tatiana Huezo, y Ríos de hombres, de Tin Dindamal, lo harán en la sección Documental, mientras que en Cortometraje competirá Borreguito, de Antonino Isordia. Miss Bala, de Gerardo Naranjo, forma parte de la sección Gemas.

En esta edición se realizarán proyecciones gratuitas en todos los escenarios de la ciudad vieja de Cartagena de Indias. Además, se presentará una muestra con las películas que han ganado la Concha de Oro en el Festival Internacional de Cine de San Sebastián durante la última década, una retrospectiva de la directora francesa Claire Denis.

Creado en 1960, el Festival Internacional de Cine de Cartagena de Indias es el evento cinematográfico más antiguo de Latinoamérica.

Mike Leigh y una amplia muestra de cine británico al 27 FICG

enero 26, 2012

El principal homenaje de la edición vigésimo séptima del Festival Internacional de Guadalajara, a realizarse del 2 al 10 de marzo de este año en la capital de Jalisco, será el director británico Mike Leigh, de quien se presentará una retrospectiva con una selección de nueve  de las cuatro decenas de cintas que ha dirigido, además de que el veterano realizador estará presente en el festival, entre ellas, Secretos y mentiras (1996), Topsy Turby (1999), El secreto de Vera Drake (2004) o Toda una vida (2010).

La selección de películas incluye 32 obras representativas del cine Británico contemporáneo que representan el cine contemporáneo y su diversidad, entre ellas, The deep blue sea, de Terence Davies; Tyrannosaur, de Paddy Considine; La dama de hierro, de Phyllida Lloyd;   Behold the lamb, de John McIlduff; The Bengali detective, de Philip Cox; Exit through the gift shop, de Bansksy; Senna, de Asif Kapadia, y Deseos culpables (Shame), de Steve McQueen, protagonizada por Michael Fassbender.

Además, el compositor inglés Michael Nyman impartirá una conferencia en el Talent Campus, presentará una exposición fotográfica y participará en una función musicalizada en vivo, Nyman with a Movie Camera, sobre la cinta clásica de Dziga Vertov The man of the Movie Camera.